
英语中,定语是修饰名词或代词的身分,但有些定语不会径直放在名词前边,而是跟在背面,这即是后置定语。它能为名词补充更详备的信息,让句子抒发更精准,却是好多入门者相识长难句的拦路虎。掌执后置定语的时事和用法,是读懂复杂句子的要害。
英语中常见的后置定语有六种时事。第一种是介词短语,比如“the factors behind this growth”(增长背后的要害因素)、“a study of the Steam engine”(对于蒸汽机的接洽),介词短语通过位置、所属等干系修饰名词,因为结构较长,放在前边会让句子绘身绘色,是以后置。第二种是刻下分词短语,比如“workers making machines”(制造机器的工东谈主)、“scientists studying hare population”(接洽兔子数目的科学家),刻下分词示意主动,是名词主动发出的手脚,比如工东谈主主动制造机器,科学家主动接洽兔子数目。第三种是畴昔分词短语,比如“an engine designed by James Watt”(詹姆斯·瓦特谋划的蒸汽机)、“parts made in Germany”(德国制造的零部件),畴昔分词示意被迫,是名词承受的手脚,比如蒸汽机被瓦特谋划,零部件被德国制造。第四种是不定式短语,比如“the ability to understand a foreign language”(相识外语的才智)、“an attempt to attack the city”(报复城市的尝试),不定式示意所在或未发生的手脚,常修饰抽象名词或不定代词。第五种是定语从句,比如“maps that show various spots”(展示各式地点的舆图)、“places where pottery was found”(发现陶器的地点),定语从句用干系代词或副词献媚,详备浪漫名词的信息。第六种是描写词短语,比如“a wall high enough to block enemies”(填塞高抵触敌东谈主的墙)、“a screen big enough for the audience”(对不雅众来说填塞大的屏幕),当描写词和其他身分(比如不定式、介词短语)构成短语时,必须后置,而单个描写词时时前置,比如“a new engine”(新的蒸汽机)中的“new”即是前置定语。
刻下分词和畴昔分词作后置定语的中枢区别是主动和被迫。比如“workers making machines”是工东谈主主手脚念机器,淌若换成畴昔分词“workers made by machines”,就形成“被机器制造的工东谈主”,逻辑澄莹欠亨;“scientists studying hare population”是科学家主动接洽兔子数目,换成畴昔分词“scientists studied by hare population”,就形成“被兔子数目接洽的科学家”,也分歧理。而畴昔分词短语“engine designed by James Watt”是蒸汽机被瓦特谋划,“parts made in Germany”是零部件被德国制造,齐是被迫干系,顺应逻辑。
要分手前置定语和后置定语,要害看时事和信息含量。前置定语时时是单个词,比如描写词、名词、代词等,比如“a beautiful voice”(奥妙的嗓音)、“a broken window”(破窗户),笼统性强,描写名词的固有特征;后置定语是短语或从句,比如“the voice of an angel”(天神般的嗓音)、“the window broken by the storm”(被狂风雨破损的窗户),信息更具体,浪漫性更强。比如“a broken window”只阐发窗户破了,而“the window broken by the storm”还叮咛了破的原因,信息量更大,能更精准地浪漫是哪一扇窗户。
找后置定语的中枢措施是盯住名词。但凡跟在名词背面补充阐发其信息的,基本齐是后置定语。比如“the man in the blue shirt”(穿蓝衬衫的男东谈主),“in the blue shirt”跟在“man”背面,阐发是哪个男东谈主;“the first man to climb the mountain”(第一个爬上山的东谈主),“to climb the mountain”跟在“man”背面,阐发是哪个东谈主;“the book that you gave me”(你给我的书),“that you gave me”跟在“book”背面,浪漫是哪本书。具身形式是:先找到名词,再看背面的修饰信息,终末判断这些信息是否是在阐发这个名词。
为什么要用后置定语?因为它能承载更多信息。比如“a talented man”(有才华的男东谈主)信息磨叽,读者不知谈是哪个有才华的男东谈主;而“the man who wrote this song”(创作这首歌的男东谈主)信息具体,能准确指向特定的东谈主。其次,后置定语能精准浪漫,比如“the apartment with a balcony”(带阳台的公寓),把公寓分红带阳台和不带阳台的两类,回复“哪一个”的问题。另外,后置定语顺应尾重原则,幸免绘身绘色,比如“the voice of an angel”比“an angel voice”更当然,因为介词短语较长,放在背面让句子结构更均衡。
本站仅提供存储工作,所有本色均由用户发布,如发现存害或侵权本色,请点击举报。